Wednesday, August 23, 2006

a new poem by Dalia Ziada, about love this time


Hi for all! By the way this is my photo in my office in HRInfo (The Arabic Network for Human Rights Information). It is an amazing place and I love working there. Now I refer to myself as a human rights activist. OK. OK. This is not the proper time for this. I won't talk about human rights or politics now. I just want to talk about love; the weird feelings that go through our body without any pre-cautions. Read my poem and I am sure you will like it:

  عارف لما الشوق يتحكم 
و القلب العاشق يستسلم 
عارف لما الفكر يتوه 
لحظة شوق و حنين مجنون 
عارف معنى إنك تتألم 
لما حبيبك يبعد عنك ليلة بطولها 
و أنت بتحلم لحظة تشوفه 
تحكي له و تشكي و تتظلم 
و الأيام تهرب من أيدك 
و أنت مكانك لسه بتحلم 
عارف معني الشوق يا حبيبي 
طبعا عارف , ما أنت حبيبي 
عارف إني بحبك موت 
عارف إني بخاف م البعد 
عارف إنك قاسي عليه 
عارف إنك أغلى ما ليه 
و إننا مهما يكون في الكون إحنا لبعض 
عارف ليه؟ 
علشان لما الشوق يتحكم
 و القلب العاشق يستسلم 
أحلى رسول بيكون الورد 
و مع الورد بعت رسالتي و بوسه كبيرة 
قد هوانا و قد الوعد 
بوسة تدوب تلج البعد 
بوسة و مكسوفة من الناس 
خبيتها ف أحضان الورد 
أصلي ساعات بنسى أزاي ممكن أتكلم 
عارف إمتى؟ 
لحظة لما الشوق يتحكم و القلب العاشق يستسلم